在干部du项目d 'expansion de反式山(古),洛杉矶法国en笔名c雷竞技app官网下载ollectif Kiewit Ledcor TMEP伙伴关系(KLTP) obtenu les认可de有的necessaires盟条约草案,苏储备des亲戚盟有的条件,欧珀莱de la Vancouver-Fraser港口管理局(政府portuaire)在vue de l 'amenagement du网站1 - 2115,rue Commissioner, à Vancouver, en c - b。(le«project de la rue Commissioner»ou le«project»)。在您的权限détails上,您可以列出条件visées这里(en英语)。地点2在临时驻扎区。

摘要杜项目

KLTP是一名企业家général对下大陆地区(Lower Mainland) PETM的建设负责。该网站主要用于安装déchargement葡萄牙和dépôt用于建造PETM。D’autres activités sont prévues pour le site, entre autres le stationment and le transport allour bus or bateau-taxi des travleurs sites Trans Mountain situés dans 雷竞技app官网下载les basses terres continental ales。La préparation du site a commencé autour du 2019年9月5日,le site est opérationnel depuis mai 2020, principalcomme installation de réception de matériel et de charge /déchargement de barges。

La portée du project de La rue专员prévoit notamment:

  • Des travaux de mise à niveau du sol de sorte à accueillir Des grues et d’autres équipements lourds,你包括:'enlèvement沥青的存在,在300毫米和900毫米的深度上的挖掘时间,在一个格栅的位置géotextile或者在这个位置上的纤维的替换,夯实和不夯实。
  • La建设d一个法国temporaire ofni苏尔chevalets用du象牙海岸西部省du网站,comprend联合国通过苏尔chevalets de 11米苏尔44米等联合国桥主要苏尔chevalets de 14米苏尔44米,y de 54已经造成底层架空柱在威尼斯d一个直径allant de 600毫米900毫米。这是一篇关于飞行员的文章,网址为inclinés,网址为côté。
  • 这个姿势是barrières en béton précoulé 55,另一个是clôture仆人à délimiter我不建议用这个。
  • La pose d 'une clôture en mailles de chaîne de 1,8 m de haut, dotée de portes pour permettre l 'accès aux véhicules et aux piétons, afin de sécuriser La périphérie du site。
  • 安装10件衣服éclairage DEL 470瓦le long de périphérie du site。
  • 13的安装préfabriquées。
  • Le coraccord des remorques sur réseau de services publics (énergie électrique, communications et service d’eau)。
  • La délimitation d 'environ 80个地点réservées à La chantier和d ' aille的痛苦之家。
  • L 'enlèvement des matériaux utilisés pour les travaux de mise à niveau (chevets et constructions) à la fin de la durée du bail。
  • 这三个位置是浮动的,两个驳船是一致的,浮动24米在3米处,浮动30米在1,3米处。
  • 300吨(8吨、20吨、5吨、flèche最大限度、73米)在matériaux的驳船中渗透-在车和/或在地形上。

Autres activités don’t on pourrait être témoins:

  • 我们去旅行吧。
  • 暂时的和间歇的循环routière afin de permettre l 'entrée和行动équipement在终端。
  • Affichage aux points d 'accès和dans des endroits où les activités du Projet auront lieu près d’aires de loisirs。
  • Éclairage du chantier和点d 'accès principaux。

Délais généraux et heures de work

来吧communiqué dans un avis publié en décembre 2020,在建设的地方été暂停2020年火星,并在2021年1月4日重新开始,但我们要努力été retardé。2021年,我们将在火星上建造一座建筑,我们将在2021年建造一座建筑。非盟数量des减速德建设,在找到l 'installation de 16日底层架空柱verticaux et de两个底层架空柱倾斜,se deroulera分为des小时正常德建设de l学院portuaire,所以杜lundi盟首先是德7 h 20 h。杜拉套件de la溯及既往,请在7点30分前起飞。

S 'il est nécessaire de procéder à d 'autres travaux à l 'extérieur de ces heures, KLTP déposera une de修改需求auprès de l 'administration葡萄牙;当你同意你的要求时,就把你的要求写在informés à的前面。À la fin du projects, KLTP enlèvera toutes les structures temporaires et ous les matériaux et débris qui se trouvent au site et procédera à un nettoyage du entier in the remettre les lieudans l’état dans lequel ils se trouant leur occupation par KLTP。

影响éventuels des travaux de construction

Enfoncement des底层架空柱

  • 我们将在2021年的31个火星上建造这座房子。
  • Les pilotis seront installés aussi profondément que possible au moyen de la technique dite du«vibrofonçage»et seront par suite enfoncés à l 'aide d 'un marteau battage fontionant au diesel pendant journée seument。
  • Les bruits and la pression sous-marins seront suivis et atténués à l 'aide de méthodes comme la barrière à bulles d 'air in d 'empêcher Les bruits sous-marins de retentir au-delà de la建设区。

Eclairage:

  • 在服装安装上éclairage afin de renforcer sûreté和sécurité sur le chantier。
  • 联合国计划éclairage du网站été élaboré par UN spécialiste qualifié en éclairage。
  • “航海之旅”'intégreront“在车上受孕”conformément“在车上紧急情况”côtière“加拿大人”
  • 安装10件衣服éclairage DEL 470瓦le long de périphérie du site。
  • 服装d ' éclairage DEL seront installés à 9 mètres (30 pi) d ' interval和orientés在90°degrés (vers le bas) à l ' écart de la communauté avoisinante。
  • 服装éclairage聚焦于lumière从180度的角度degrés,这是atténue对L ' éclairage en arrière-plan et réduit的影响,所以污染照明。建筑环境管理计划(CEMP)。KLTP se fix comme objective f de mener à bien en toute sécurité et façon efficace les activités de construction associées à l 'aménagement de ce site, tout en respect les resources environmentales et socioéconomiques。
图1:site d 'infrastructure temporaire du 2115, rue Commissioner, à Vancouver (c - b .)

了解流通地点和驻地

KLTP a élaboré在veiller的计划à关于建筑对流通的影响,好的gérés和d ' éviter还有可能的情况,在道路上的人和其他使用者incommodés。KLTP mettra en œuvre des plans de contrôle de circulation pour les principaux points d 'accès afin de gérer en toute sécurité la circulation danans les zones achalandées et d 'atténuer四分之一avoisinant的影响。

Quant à la construction et aux activités exercées sur le chantier, dans la perspective d 'atténuer les impacts de la circulation des ouvriers sur le quartier, KLTP:

  • 鼓励我们的朋友à predre l 'autobus et/ou à faire du covoiturage et à predre le bateau-taxi afin de réduire le nombre de déplacements en véhicule。
  • 组织,lorsque cela est réalisable, les périodes de travail façon à ne pas coïncider avec les heures de pointe du matin and de l 'après-midi pour les déplacements。
  • 我们可以把这些协议放在réfléchir人员,我们的员工,我们的企业家,我们的navette,我们的besoin, résidents, du secteur,我们的重要性,éviter,我们穿过我们的四分之一,我们的未来,我们的项目。
  • 我们的计划是'accès,我们的网站在功能上是不允许的,我们的理解是,我们可以劝阻我们的网站在墙上的四分之一的路是accéder,我们的网站。
  • 口音在流通的问题上在séances d 'orientation en matière d ' sécurité在le chantier à新人们的意图在网站上。
  • Rappellera à对我们所有的企业家来说,重要的是要尊重适用的限制条件,对我们的观点来说是précisées,对我们的观点来说是'accès / de sortie indiqués。这是一件很不容易的事情:pour les chauffers de camion de livraison désireux de se rendre au site d’emprunter la rue McGill et pour les employés et les navettes désireux d 'accéder au site d’emprunter Clark Drive。
  • 运输服务包括出租车和matériel的某些交通设施和产品都在海上。

对全球循环的影响

《流通》associée aux activités sur Le chantier sera attribué aux ouvriers qui veront tôt Le matin pour predre la navette or Le bateau-taxi à destination du chantier de construction en ue Le quart de travel。我们可以把船开到船上,然后把船开到船上,然后把船开到船上。À cette fin, environ 130 véhicules légers, ainsi que d 'autres véhicules, accéderont au site tous les jours pendant la période de opérationnelle。到达véhicules,大派对,地点在6、7、15、30、18小时,从lundi到vendredi。Le site sera aussi opérationnel les sameedis;请参加à la présence de quelque 40 véhicules par jour,到达和再见面à des heures semblables à celles en semaine。

图2:Accès au port central pour les véhicules des employés et le service de navette

La circulation des camions commerciaux à destination et en origin des chantiers de construction aura un impact modéré sur les voies de circulation publiquy;在estime à 10 le numbers de camions qui accéderont au网站。我的车停在这个港口'accès。

图3:Accès du de l 'est port de l 'est pour les livraisons par camion

Exigences en matière de réglementation

葡萄牙政府:compétence sur L 'ensemble du site and examiné le permission visant le project: conformément aux lignes directses en place in L 'administration portugal。Celle-ci强加élaboration d ' un CEMP,循环计划和其他计划在veiller à这些措施nécessaires soient pour minimiser les dérangements pour les voisins。我们可以根据项目和环境检测过程获得更多的样品这里(en英语)。

如果您有问题à温哥华弗雷泽港务局的服务许可建议,请填写604.665.900您可以填写à地址(电子邮件保护)

利用voies导航

我们使用的是可航行的东西,我们可以在航行中使用,sécurité en matière,我们可以在航行中使用这里

意见:

  • AVNAV是émis par l 'intermédiaire des通信和交通服务(SCTM) de la Garde côtière canadienne (GCC)(咨询GCC的航海avertists de GCC)这里).
  • 在我们的船上,à,我们的船在我们的船上,在我们的船上,région。根据主办方的要求,我们将与企业家在chaîne 9 VHF au besoin进行合作。